No exact translation found for طالب داخلي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic طالب داخلي

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Doch hat Musharraf zumindest seinen Teil des Versprechens eingelöst und das Al-Qaida-Netzwerk sowie die Taliban-Infrastruktur im eigenen Land zerstört?
    هنا يطرح السؤال نفسه عما إذا كان مشرف قد أوفى على الأقل بجزء من الوعود المعطاة منه وعلى وجه التحديد فيما يتعلق بالقضاء على هياكل "القاعدة" وطالبان وبنيتهما التحتية داخل باكستان نفسها.
  • Verschärft wurde der Streit aber auch durch ein gründliches Missverständnis auf Seiten der Protestierer: Arabische Regierungen forderten eine Entschuldigung der dänischen Regierung und die arabischen Innenminister forderten Kopenhagen aus Tunis auf, die Autoren der Karikaturen zu bestrafen.
    هذا وقد احتدَّ الخلاف بسبب سوء الفهم المبدئي من جانب المحتجين كذلك، إذ طالبت الحكومات العربية الحكومة الدانماركية بالاعتذار، وطالب وزراء الداخلية العرب، المجتمعون في تونس، كوبنهاغن بمعاقبة رسامي الكاريكاتور المعنيين.
  • Wird die Auslieferung, um die zur Vollstreckung einer Strafe ersucht wird, mit der Begründung abgelehnt, dass der Verfolgte Staatsangehöriger des ersuchten Vertragsstaats ist, so erwägt dieser, sofern sein innerstaatliches Recht dies zulässt und im Einklang mit diesem, auf Verlangen des ersuchenden Staates die nach dem innerstaatlichen Recht des ersuchenden Staates verhängte Strafe oder Reststrafe selbst zu vollstrecken.
    إذا رُفض طلب تسليم، مقدم بغرض تنفيذ حكم قضائي، بحجة أن الشخص المطلوب تسليمه هو من رعايا الدولة الطرف متلقية الطلب، وجب على الدولة الطرف متلقية الطلب، إذا كان قانونها الداخلي يسمح بذلك وإذا كان ذلك يتفق ومقتضيات ذلك القانون، وبناء على طلب من الطرف الطالب، أن تنظر في تنفيذ الحكم الصادر بمقتضى قانون الطرف الطالب الداخلي، أو تنفيذ ما تبقى من العقوبة المحكوم بها.
  • Amerikas Schwierigkeiten in Afghanistan und die ernsten Probleme, vor denen es dabei steht, die pakistanische Regierung zueinem robusteren Vorgehen gegen die Taliban zu bewegen – sowohl imeigenen Land wie in Afghanistan – bieten diesen Mächten Gelegenheitzu dem Versuch, die Dynamik des „großen Spiels“ zu ihren Gunsten zuverändern.
    إن المصاعب الأميركية في أفغانستان ـ والمشكلة الخطيرة التيتواجهها في تسخير الحكومة الباكستانية وحملها على شن كفاح أشد قوةونشاطاً ضد طالبان سواء في الداخل أو في أفغانستان ـ تتيح الفرصة لهذهالقوى لمحاولة تغيير ديناميكيات "اللعبة الكبرى" لصالحها.
  • Und der pakistanische Botschafter in Washington hat davorgewarnt, dass gegen Fluchtburgen von al- Qaeda und Taliban in den Stammesgebieten Pakistans gerichtete US- Militärschläge Pakistandestabilisieren und „möglicherweise [ General Pervez Musharraf]stürzen könnten“.
    على نحو مماثل، وطبقاً للسفير الباكستاني إلى واشنطن، فإنالضربات التي تعتزم الولايات المتحدة توجيهها إلى ملاجئ تنظيم القاعدةوحركة طالبان داخل المناطق القَـبَلية في باكستان من شأنها أن تؤديإلى زعزعة الاستقرار في باكستان و"قد تؤدي إلى إسقاط الجنرال برويزمشَـرَف ".
  • Nein, aber sie verhielt sich komisch, als ich ihr erzählt habe, dass die Studenten-Mädels in meiner Unterwäsche herumrennen.
    لقد باتت غريبة الأطوار عندما أخبرتها بقصة الطالبات مع ملابسي الداخلية
  • Auf ihn wurde... wurde von den verdammten Taliban geschossen und du hast mir ins Ohr gequasselt.
    وكان مصابًا بطلقة من قِبل جماعة طالبان .وأنت كنت تثرثر داخل أذني